Перевод "two pair" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение two pair (ту пэо) :
tˈuː pˈeə

ту пэо транскрипция – 30 результатов перевода

MADDIE: Call.
VICTOR: Two pair.
You're hustling me.
Отвечаю.
Две пары.
Ты меня грабишь.
Скопировать
- What do you got?
- Two pair.
That makes four bucks I owe you.
- Что у тебя?
- Две пары.
Значит я должен тебе 4 бакса.
Скопировать
- I saw what I saw.
Well, I guess that makes my two pair good.
- You take your hands off that pot.
- Я точно видел.
- Мне повезло, у меня две пары.
- Не трогай ставку! - Не шуми.
Скопировать
When you're done with that one, I got one for you.
s sitting on two pair.
Looking for the boat.
Когда закончишь с этим, я дам тебе еще один.
Ти-Джей сидит на двух парах.
Ему нужна "шлюпка".
Скопировать
Yeah?
Well, three of a kind still beat two pair.
Don't be a comedian.
Да?
Ну, трипс по-прежнему бьёт две пары.
Не ломай комедию.
Скопировать
You've got a good suit yourself, Willie.
- I got two pair of pants with this suit.
- Say, how do you like my suit, Willie?
У тебя самого неплохой костюм, Вилли.
- У меня две пары брюк к этому костюму.
- А как тебе нравится мой костюм, Вилли.
Скопировать
Leave the bottle.
Two pair.
Aces up.
Оставь бутылку.
Две пары.
Туз.
Скопировать
Damn!
Two pair
I'll write you a check.
Квинто.
Две пары.
Я вам выписываю чек.
Скопировать
It's for her own protection, Ed.
She ripped two pair of leather restraints last night like tissue paper.
I ran a blood test.
Это для её же безопасности, Эд.
Прошлой ночью она разорвала две пары кожаных ремней- словно это были бумажные салфетки.
Я сделал анализ крови.
Скопировать
Well, frankly, you can't keep a secret.
You know, you'd get two pair, the whole table knows.
Well, I still think it was wrong.
Ну, если честно, ты ведь не умеешь хранить секреты.
Тебе приходит пара карт, и все за столом уже это знают .
Но все таки, считаю, это неправильно.
Скопировать
What are you talking about?
Two pair?
Three of a kind?
Ты о чем?
Две пары?
Сет?
Скопировать
The sooner this business is over and done with, the happier I shall be.
There are other times and other places that would properly appreciate two pair of dab hands with a garrotting
Godd night, good Marquis, and don't forget to write,
Улица-Вниз. Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше для нас.
Есть другие времена и другие места, где еще могут достойно оценить две пары рук, умеющих как следует обращаться с удавкой и разделочным ножом.
Доброй ночи, добрый маркиз. Не забывайте писать нам.
Скопировать
Okay. Well, you were looking for that third three, but you forgot that Professor Green folded it on Fourth Street, and now you're representing that you have it.
The D.A. made his two pair, but he knows they're no good.
Judge Kaplan was trying to squeeze out a diamond flush, but he came up short, and Mr. Eisen is futilely hoping that his queens are gonna stand up.
OK, коипом хекате то тяито 3, невмымтас оти то пгяе о йахгцгтгс цйяим тыяа, йамете оти то евете.
о еисаццекеас евеи дуо феуцаяиа.
о дийастгс йапкам дем лпояесе ма йамеи вяыла ле та йаяо тоу. о й. еисем екпифеи ма йеядисеи ле тис мталес тоу.
Скопировать
What have you got?
Two pair.
Does... does that beat a flush?
Что у вас?
Две пары.
Это... это бьёт флэш?
Скопировать
Got two black shirts?
Two pair of black pants?
- Yes, sir.
Черные рубашки? Есть!
Две пары черных штанов?
Есть, сэр.
Скопировать
I got two pair!
Three of a kind beats two pair, you fucking dumb truck.
You're fucking stupid.
У меня две пары!
Три одной масти бьют две пары, ты, тупой долбанный самосвал.
Тупой ты, на хрен.
Скопировать
Boo-ya, baby!
Two pair!
What the fuck?
Бух, малыш!
Две пары!
Какого хрена орёшь?
Скопировать
He won.
I got two pair!
Three of a kind beats two pair, you fucking dumb truck.
Он выиграл.
У меня две пары!
Три одной масти бьют две пары, ты, тупой долбанный самосвал.
Скопировать
What?
Two pair.
- What do you got?
Две пары.
- Что?
- Что у тебя?
Скопировать
We've got four aircraft on radar.
Not one pair, two pair.
Repeat, four bogeys!
Радар засек еще 4 самолета.
Ни один и ни два.
А целых четыре самолета противника!
Скопировать
Is no funny.
- I have two pair. - What?
What?
Не смешно.
- У меня две пары.
Две пары.
Скопировать
- Mama.
- He has to wear two pair of socks.
Well, men are supposed to have stinky feet.
- Мама.
- Пo две пары нoскoв нoсит.
Ну, мужчинам так пoлoженo.
Скопировать
I call it.
. - I just got top two pair on the flop, and I want to keep him in the hand.
Against your average guy, I'd set a bear trap, hardly bet at all. Let him walk into it. But KGB's too smart for that.
та бкепы.
аутг еимаи г олояжиа тоу паивмидиоу: евы дуо йака феуцаяиа йаи хекы ма леимеи сто паивмиди.
ам гтам аккос, ха помтаяа кица йаи ха пежте стгм пацида.
Скопировать
- And six.
Wow, two pair.
But I got sevens, too, though.
- йаи ени.
оуаоу!
ецы, олыс, евы ежтаяиа...
Скопировать
Uh-oh.
Two pair.
I'm sorry, Fabrizio.
О!
Две пары.
Прости, Фабрицио.
Скопировать
You watch the cards.
That's how I knew the D.A. made his two pair, and Judge Kaplan missed the flush.
- Their faces tell you everything.
пяосевеис та ваятиа;
йаи тгм амтидяасг тым паивтым етси гнеяа циа та феуцг тоу еисац- цекеа йаи то жкос тоу йапкам йоитана та латиа тоус отам еидам то текеутаио жукко.
- та пяосыпа тоус та кеме ока.
Скопировать
I'm laying this down, Teddy.
Top two pair.
It's a monster hand, and I'm gonna lay that down... 'cause you got two-four, and I'm not gonna draw against a made hand.
паы пасо, темти.
евы та дуо йакутеяа феуцг.
жобеяо ваяти, акка паы пасо. епеидг евеис дуо-тессеяа йаи дем ха паины емамтиом емос гдг жтиацлемоу веяиоу.
Скопировать
- Which ones?
You got two pair on the floor for the Bulls-Rockets.
I'm gonna hawk those myself.
- Какие?
Две пары на Быки-Ракеты, которые у тебя.
Я их сам толкану.
Скопировать
Okay, so what did he have?
Two pair, queens over sixes.
Wait a second.
Хорошо, какие у него были карты?
Две пары, дамы и шестёрки.
Погодите.
Скопировать
Hmm. Margaret, cancel my 6:00.
Two pair.
Four of a kind.
Маргарет, отмени встречу в 6.
Две пары.
Каре.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов two pair (ту пэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы two pair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту пэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение